TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Safety
- Search and Rescue (Aircraft)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic portable ELT
1, fiche 1, Anglais, automatic%20portable%20ELT
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ELT(AP) 1, fiche 1, Anglais, ELT%28AP%29
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- automatic portable emergency locator transmitter 2, fiche 1, Anglais, automatic%20portable%20emergency%20locator%20transmitter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 1, Anglais, - automatic%20portable%20ELT
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatic portable ELT; ELT(AP): term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - automatic%20portable%20ELT
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ELT automatique portatif
1, fiche 1, Français, ELT%20automatique%20portatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ELT(AP) 1, fiche 1, Français, ELT%28AP%29
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ELT automatique portative 2, fiche 1, Français, ELT%20automatique%20portative
correct, nom féminin, normalisé
- ELT(AP) 2, fiche 1, Français, ELT%28AP%29
correct, nom féminin, normalisé
- ELT(AP) 2, fiche 1, Français, ELT%28AP%29
- émetteur de localisation d’urgence automatique portatif 3, fiche 1, Français, %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%26rsquo%3Burgence%20automatique%20portatif
nom masculin
- radiobalise de repérage d’urgence automatique portative 3, fiche 1, Français, radiobalise%20de%20rep%C3%A9rage%20d%26rsquo%3Burgence%20automatique%20portative
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l’aéronef. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, fiche 1, Français, - ELT%20automatique%20portatif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ELT automatique portatif; ELT(AP) : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - ELT%20automatique%20portatif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ELT automatique portative; ELT(AP) : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - ELT%20automatique%20portatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ELT portátil automático
1, fiche 1, Espagnol, ELT%20port%C3%A1til%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ELT(AP) 2, fiche 1, Espagnol, ELT%28AP%29
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transmisor de localización de emergencia portátil automático 3, fiche 1, Espagnol, transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia%20port%C3%A1til%20autom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
ELT de activación automática que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 1, Espagnol, - ELT%20port%C3%A1til%20autom%C3%A1tico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ELT portátil automático; ELT(AP): término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - ELT%20port%C3%A1til%20autom%C3%A1tico
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- absorption unit 1, fiche 2, Anglais, absorption%20unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif d’absorption
1, fiche 2, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Babsorption
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Information Burlington
1, fiche 3, Anglais, Information%20Burlington
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Information Burlington
1, fiche 3, Français, Information%20Burlington
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l’organisme. 1, fiche 3, Français, - Information%20Burlington
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pecuniary gain
1, fiche 4, Anglais, pecuniary%20gain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... liability has been repeatedly imposed for physical harm resulting from a third party acting in reasonable reliance on misleading information and thereby imperilling the plaintiff ... More arresting still are several decisions against a representor who derived no semblance of pecuniary gain from the transaction - a circumstance to which the common law attaches more readily a duty of care .... 1, fiche 4, Anglais, - pecuniary%20gain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gain pécuniaire
1, fiche 4, Français, gain%20p%C3%A9cuniaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bridge pile fender 1, fiche 5, Anglais, bridge%20pile%20fender
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- défense de pilier de pont
1, fiche 5, Français, d%C3%A9fense%20de%20pilier%20de%20pont
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Pricing Committee - Stocked Item Supply 1, fiche 6, Anglais, Pricing%20Committee%20%2D%20Stocked%20Item%20Supply
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité chargé de fixer le prix des articles stockés 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20fixer%20le%20prix%20des%20articles%20stock%C3%A9s
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20fixer%20le%20prix%20des%20articles%20stock%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Phraseology
- International Relations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disregard all treaties
1, fiche 7, Anglais, disregard%20all%20treaties
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations internationales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- se moquer de tous les traités 1, fiche 7, Français, se%20moquer%20de%20tous%20les%20trait%C3%A9s
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- passer outre à tous les traités 1, fiche 7, Français, passer%20outre%20%C3%A0%20tous%20les%20trait%C3%A9s
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hydraulic lift
1, fiche 8, Anglais, hydraulic%20lift
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hydraulic lift: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 8, Anglais, - hydraulic%20lift
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de relevage hydraulique
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20relevage%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système de relevage hydraulique : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20relevage%20hydraulique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- slush
1, fiche 9, Anglais, slush
correct, nom, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- snow slush 2, fiche 9, Anglais, snow%20slush
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Water saturated snow which with a heel-and-toe slap-down motion against the ground will be displaced with a splatter ... 3, fiche 9, Anglais, - slush
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
slush: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - slush
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- neige fondante
1, fiche 9, Français, neige%20fondante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Neige gorgée d’eau qui, si l’on frappe du pied à plat sur le sol, produit des éclaboussures [...] 2, fiche 9, Français, - neige%20fondante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
neige fondante : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - neige%20fondante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- nieve fundente
1, fiche 9, Espagnol, nieve%20fundente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- nieve enlodada 2, fiche 9, Espagnol, nieve%20enlodada
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nieve saturada de agua que, cuando se le da un golpe contra el suelo con la suela del zapato, se proyecta en forma de salpicaduras. Densidad relativa: de 0,5 a 0.8. 1, fiche 9, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Las mezclas de hielo, de nieve y/o de agua estancada pueden, especialmente cuando hay precipitación de lluvia, de lluvia y nieve o de nieve, tener densidades relativas superiores a 0,8. Estas mezclas, por su gran contenido de agua o de hielo, tienen un aspecto transparente y no translúcido, lo cual, cuando la mezcla tiene una densidad relativa bastante alta, las distingue fácilmente de la nieve fundente. 1, fiche 9, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nieve fundente: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - nieve%20fundente
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Basketball
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- National Wheelchair Basketball Association
1, fiche 10, Anglais, National%20Wheelchair%20Basketball%20Association
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NWBA 1, fiche 10, Anglais, NWBA
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Basket-ball
Fiche 10, La vedette principale, Français
- National Wheelchair Basketball Association
1, fiche 10, Français, National%20Wheelchair%20Basketball%20Association
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- NWBA 1, fiche 10, Français, NWBA
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :